Nilveon
.... помню свою истерику ищущую перевода к названию клана..... Английский, французский, португальский, испанский, итальянский, немецкий сразу отметаются даже по составным частям перевода не нашел.... был вариант эльфийского и латыни.... но скачав словари .... не нашел перевода как целово слова так и его частей....
единственное не помню на каком языке, но nil перевел мне как 0 ....введя в гугле 0veon ...ну или 0veOn... на этот запрос выдается корейские/китайские сайты и сайт индийской радиостанции ? О_О ....
вообще Веон - город в восточной части Иорданской страны ...пологать что наш клан это название нулевого города иорданской страны, а точнее города в момент основания как какую нибудь зону 312 , думаю совершенно глупо.....
Логично что название Nilveon это викидышь бальной фантазии Зельды.... переигравшего в Oblivion.....ибо создатель клана не стал бы за названием бегать по выше перечисленным источникам.... а так как в названии приимущественно звонкие согласные то оно приятно легло на слух и было Одобренно.....
Кстати третий вариант как Nilve On тоже ушел корнями в индию..... ибо Nilve фамилия большинство индийских граждан....
Чесн рождение названия Нильвеон в голове создателя произошло в момент совокупления в голове Индийского кино
с игрой Обливион..... дикое сочетание вкуса и цвета.... не выдержав столь массивной смеси, он излил её в название клана ...... собственно так и появилось Nilveon....)))
ИМХО я капнул слишком глубоко , но раз уж был задан вопрос то я решил поделится о наболевшем))))))))
От меня))
Я када прочитала совершенно не врубилось в это, прочитала ещё пару раз и начала дико ржать хз почему оО
Вопщем многие не знают как перевести наше клановое название (Я до сих пор не знаю xD) решила поместить сюда цитатой, уж больно понравилось ))
Если админчики против копирки - удаляйте темку)
Коф спасибо поржала =*